TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 1992-11-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Real Estate
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- naturally inaccessible facility
1, fiche 1, Anglais, naturally%20inaccessible%20facility
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... naturally inaccessible facilities in remote locations ... 1, fiche 1, Anglais, - naturally%20inaccessible%20facility
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Immobilier
Fiche 1, La vedette principale, Français
- installation naturellement inaccessible
1, fiche 1, Français, installation%20naturellement%20inaccessible
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
(...) les installations naturellement inaccessibles dans des endroits éloignés (...) 1, fiche 1, Français, - installation%20naturellement%20inaccessible
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor, Gestion des biens immobiliers 2, fiche 1, Français, - installation%20naturellement%20inaccessible
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-11-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pragma elaborate
1, fiche 2, Anglais, pragma%20elaborate
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pragma élaborer
1, fiche 2, Français, pragma%20%C3%A9laborer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-08-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Environment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- environmental hygiene
1, fiche 3, Anglais, environmental%20hygiene
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- environmental health 2, fiche 3, Anglais, environmental%20health
correct, OTAN, normalisé
- EH 3, fiche 3, Anglais, EH
correct, OTAN, normalisé
- EH 3, fiche 3, Anglais, EH
- environmental sanitation 4, fiche 3, Anglais, environmental%20sanitation
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The activities intended to achieve an environment conducive to human health, comfort, safety, and well-being. 5, fiche 3, Anglais, - environmental%20hygiene
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
"Environmental health" ... include[s] the coordination or provision of education, regulation, and consultation related to food protection, hazardous substances and product safety, water supply sanitation, waste disposal, environmental pollution control, occupational health and safety, public health nuisance control, institutional sanitation, recreational sanitation including swimming pool sanitation and safety, and housing code enforcement for health and safety purposes. 5, fiche 3, Anglais, - environmental%20hygiene
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
environmental health; EH: designations standardized by NATO. 6, fiche 3, Anglais, - environmental%20hygiene
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Environnement
Fiche 3, La vedette principale, Français
- hygiène de l'environnement
1, fiche 3, Français, hygi%C3%A8ne%20de%20l%27environnement
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- hygiène du milieu 2, fiche 3, Français, hygi%C3%A8ne%20du%20milieu
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- EH 3, fiche 3, Français, EH
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- EH 3, fiche 3, Français, EH
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des mesures qui ont pour objet de créer les conditions de l'environnement les plus favorables à la santé. 4, fiche 3, Français, - hygi%C3%A8ne%20de%20l%27environnement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
hygiène du milieu; EH : désignations normalisées par l'OTAN. 5, fiche 3, Français, - hygi%C3%A8ne%20de%20l%27environnement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Higiene y Salud
- Medio ambiente
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- higiene ambiental
1, fiche 3, Espagnol, higiene%20ambiental
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- higiene del medio 2, fiche 3, Espagnol, higiene%20del%20medio
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Conjunto de actividades destinadas a] mantener las condiciones sanitarias del entorno para evitar que éste afecte la salud de las personas. 3, fiche 3, Espagnol, - higiene%20ambiental
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La higiene ambiental [...] implica el cuidado de los factores químicos, físicos y biológicos externos a la persona. Se trata de factores que podrían incidir en la salud: por lo tanto, el objetivo de la higiene ambiental es prevenir las enfermedades a partir de la creación de ambientes saludables. 3, fiche 3, Espagnol, - higiene%20ambiental
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-01-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- countercurrent moving bed
1, fiche 4, Anglais, countercurrent%20moving%20bed
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- lit fixe à contre-courant
1, fiche 4, Français, lit%20fixe%20%C3%A0%20contre%2Dcourant
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Flux d'alimentation et de sortie d'un réacteur, qui circulent en sens inverse de part et d'autre de la membrane. 2, fiche 4, Français, - lit%20fixe%20%C3%A0%20contre%2Dcourant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-01-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Plastic Materials
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- plasticizer migration
1, fiche 5, Anglais, plasticizer%20migration
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- migration of plasticizer 2, fiche 5, Anglais, migration%20of%20plasticizer
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
One of the major problems facing the floor covering industry is plasticizer migration. That is, the movement of substance from one product into another product, so as to create a product deterioration. This product deterioration can take many forms such as: softening, cracking, blistering, peeling, de-lamination, loss of strength, etc. 1, fiche 5, Anglais, - plasticizer%20migration
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Matières plastiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- migration d'un plastifiant
1, fiche 5, Français, migration%20d%27un%20plastifiant
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- migration de plastifiants 2, fiche 5, Français, migration%20de%20plastifiants
correct, nom féminin
- migration des plastifiants 3, fiche 5, Français, migration%20des%20plastifiants
correct, nom féminin
- migration 4, fiche 5, Français, migration
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Transfert, en général non souhaité, d'une matière d'un produit plastique à d'autres solides en contact. 1, fiche 5, Français, - migration%20d%27un%20plastifiant
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La migration peut amener le produit en surface du matériau; il s'agit alors d'une exsudation. Il peut au contraire passer du matériau qui le contenait originellement dans un autre en contact avec le premier; c'est à ce dernier phénomène que s'applique plus particulièrement le mot «migration». La migration d'un adjuvant [...] peut avoir pour conséquence de graves pollutions. 4, fiche 5, Français, - migration%20d%27un%20plastifiant
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-02-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Photography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- intermediate frame
1, fiche 6, Anglais, intermediate%20frame
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Tripod Mounting Blocks & Plates. TOYO tripod mounting blocks feature quick clamp fittings for easy removal and attachment of cameras to tripod. For extreme extensions using the long bellows or by adding an intermediate frame and 4x5 bellows with the 810GII, we recommend using an additional [No.]180-724 tripod mounting block and double camera arm which mounts on studio stand or tripod with 3/8" thread. 1, fiche 6, Anglais, - intermediate%20frame
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- corps intermédiaire
1, fiche 6, Français, corps%20interm%C3%A9diaire
proposition, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-05-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Operating Systems (Software)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- General Ledger Accounting
1, fiche 7, Anglais, General%20Ledger%20Accounting
Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- FI-GL 1, fiche 7, Anglais, FI%2DGL
Canada
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Corporate Administrative Systems (CAS). 2, fiche 7, Anglais, - General%20Ledger%20Accounting
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Comptabilité générale
1, fiche 7, Français, Comptabilit%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9rale
nom féminin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
- FI-GL 1, fiche 7, Français, FI%2DGL
Canada
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Systèmes administratifs d'entreprise (SAE). 2, fiche 7, Français, - Comptabilit%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-08-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- golden-crowned kinglet
1, fiche 8, Anglais, golden%2Dcrowned%20kinglet
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Regulidae. 2, fiche 8, Anglais, - golden%2Dcrowned%20kinglet
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, fiche 8, Anglais, - golden%2Dcrowned%20kinglet
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- roitelet à couronne dorée
1, fiche 8, Français, roitelet%20%C3%A0%20couronne%20dor%C3%A9e
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Regulidae. 2, fiche 8, Français, - roitelet%20%C3%A0%20couronne%20dor%C3%A9e
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
roitelet à couronne dorée : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, fiche 8, Français, - roitelet%20%C3%A0%20couronne%20dor%C3%A9e
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, fiche 8, Français, - roitelet%20%C3%A0%20couronne%20dor%C3%A9e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1985-11-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Public Property
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- dominion building 1, fiche 9, Anglais, dominion%20building
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Types de constructions
- Propriétés publiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- édifice du dominion
1, fiche 9, Français, %C3%A9difice%20du%20dominion
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1993-01-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Freeways and Expressways
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- depressed freeway 1, fiche 10, Anglais, depressed%20freeway
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Autoroutes et voies rapides
Fiche 10, La vedette principale, Français
- autoroute en tranchée
1, fiche 10, Français, autoroute%20en%20tranch%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La construction d'une autoroute urbaine est une succession d'épineux problèmes techniques, ici sur 3 km (au nord de Paris): un viaduc de 365 m (au premier plan), trois ponts-rail, trois ponts-route, trois passerelles à piétons, deux murs de soutènement longs de 2 km (autoroute en tranchée), deux tunnels (...) et sur toute la longueur un égout majeur à déplacer sans jamais le mettre hors service. 1, fiche 10, Français, - autoroute%20en%20tranch%C3%A9e
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :